




|






| Edition | Testament | Book | Chapter | |
| Joao Ferreira de Almeida com Strong(PT) | 2 | Hebrews | 1 | ![]() |

1Paulo, 3972 apóstolo 652 de Cristo 5547 Jesus, 2424 por 1223 vontade 2307 de Deus, 2316 e 2532 o irmão 80 Timóteo, 5095
2aos santos 40 e 2532 fiéis 4103 irmãos 80 em 1722 Cristo 5547 que se encontram em 1722 Colossos, 2857 graça 5485 e 2532 paz 1515 a vós outros, 5213 da parte de 575 Deus, 2316 nosso 2257 Pai. 3962
3Damos sempre graças 2168 5719 a Deus, 2316 Pai 3962 de nosso 2257 Senhor 2962 Jesus 2424 Cristo, 5547 quando 3842 oramos 4336 5740 por 4012 vós, 5216
4desde que ouvimos 191 5660 da vossa 5216 fé 4102 em 1722 Cristo 5547 Jesus 2424 e 2532 do amor 26 que 3588 tendes para com 1519 todos 3956 os santos; 40
5por causa 1223 da esperança 1680 que 3588 vos 5213 está preservada 606 5740 nos 1722 céus, 3772 da qual 3739 antes ouvistes 4257 5656 pela 1722 palavra 3056 da verdade 225 do evangelho, 2098
6que 3588 chegou 3918 5752 até 1519 vós; 5209 como 2531 também, 2532 em 1722 todo 3956 o mundo, 2889 está 2076 5748 produzindo fruto 2592 5734 e 532 crescendo, 837 5734 tal 2531 acontece 2532 entre 1722 vós, 5213 desde 575 o 3739 dia 2250 em que ouvistes 191 5656 e 2532 entendestes 1921 5627 a graça 5485 de Deus 2316 na 1722 verdade; 225
7segundo 2531 fostes instruídos 3129 5627 por 575 Epafras, 1889 nosso 2257 amado 27 conservo 4889 e, quanto 3739 a 2076 5748 5228 vós 5216 outros, fiel 4103 ministro 1249 de Cristo, 5547
8o qual 3588 também 2532 nos relatou 1213 5660 do 2254 vosso 5216 amor 26 no 1722 Espírito. 4151
9Por 1223 esta razão, 5124 também 2532 nós, 2249 desde 575 o dia 2250 em que o ouvimos, 191 5656 não 3756 cessamos 3973 5731 de orar 4336 5740 por 5228 vós 5216 e 2532 de pedir 154 5734 que 2443 transbordeis 4137 5686 de pleno conhecimento 1922 da sua 846 vontade, 2307 em 1722 toda 3956 a sabedoria 4678 e 2532 entendimento 4907 espiritual; 4152
10a fim de 5209 viverdes 4043 5658 de modo digno 516 do Senhor, 2962 para 1519 o seu inteiro 3956 agrado, 699 frutificando 2592 5723 em 1722 toda 3956 boa 18 obra 2041 e 2532 crescendo 837 5746 no 1519 pleno conhecimento 1922 de Deus; 2316
11sendo fortalecidos 1412 5746 com 1722 todo 3956 o poder, 1411 segundo a 2596 força 2904 da sua 846 glória, 1391 em 1519 toda 3956 a perseverança 5281 e 2532 longanimidade; 3115 com 3326 alegria, 5479
12dando graças 2168 5723 ao Pai, 3962 que 3588 vos 5209 fez idôneos 2427 5660 à 1519 parte que vos cabe 3310 da herança 2819 dos santos 40 na 1722 luz. 5457
13Ele 3739 nos 2248 libertou 4506 5673 do 1537 império 1849 das trevas 4655 e 2532 nos transportou 3179 5656 para 1519 o reino 932 do Filho 5207 do seu 848 amor, 26
14no 1722 qual 3739 temos 2192 5719 a redenção, 629 a remissão 859 dos pecados. 266
15Este 3739 é 2076 5748 a imagem 1504 do Deus 2316 invisível, 517 o primogênito 4416 de toda 3956 a criação; 2937
16pois, 3754 nele, 1722 846 foram criadas 2936 5681 todas as coisas, 3956 nos 1722 céus 3772 e 2532 sobre 1909 a terra, 1093 as visíveis 3707 e 2532 as invisíveis, 517 sejam 1535 tronos, 2362 sejam 1535 soberanias, 2963 quer 1535 principados, 746 quer 1535 potestades. 1849 Tudo 3956 foi criado 2936 5769 por 1223 meio dele 846 e 2532 para 1519 ele. 846
17Ele é 2076 5748 antes 4253 de todas as coisas. 3956 Nele, 1722 846 tudo 3956 subsiste. 4921 5758
18Ele é 2076 5748 a cabeça 2776 do corpo, 4983 da igreja. 1577 Ele 3739 é 2076 5748 o princípio, 746 o primogênito 4416 de entre 1537 os mortos, 3498 para 2443 em 1722 todas 3956 as coisas ter 1096 5638 a primazia, 4409 5723
19porque aprouve 2106 5656 a Deus que, 3754 nele, 1722 846 residisse 2730 5658 toda 3956 a plenitude 4138
20e 2532 que, havendo feito a paz 1517 5660 pelo 1223 sangue 129 da sua 846 cruz, 4716 por 1223 meio dele, 846 reconciliasse 604 5658 consigo 1519 mesmo 848 todas as coisas, 3956 quer 1535 sobre 1909 a terra, 1093 quer 1535 nos 1722 céus. 3772
21E 2532 a vós 5209 outros também que, outrora, 4218 éreis 5607 5752 estranhos 526 5772 e 2532 inimigos 2190 no entendimento 1271 pelas 1722 vossas obras 2041 malignas, 4190
22agora, 3570 porém, 1161 vos reconciliou 604 5656 no 1722 corpo 4983 da sua 848 carne, 4561 mediante 1223 a sua morte, 2288 para apresentar-vos 3936 5658 5209 perante ele 848 santos, 40 inculpáveis 299 e 2532 irrepreensíveis, 410
23se 1489 é que permaneceis 1961 5719 na fé, 4102 alicerçados 2311 5772 e 2532 firmes, 1476 não 3361 vos deixando afastar 3334 5746 da 575 esperança 1680 do evangelho 2098 que 3739 ouvistes 191 5656 e que 3588 foi pregado 2784 5685 a 1722 toda 3956 criatura 2937 debaixo 5259 do céu, 3772 e do qual 3739 eu, 1473 Paulo, 3972 me tornei 1096 5633 ministro. 1249
24Agora, 3568 me regozijo 5463 5719 nos 1722 meus 3450 sofrimentos 3804 por 5228 vós; 5216 e 2532 preencho 466 5719 o que resta 5303 das aflições 2347 de Cristo, 5547 na 1722 minha 3450 carne, 4561 a 5228 favor do 5228 seu 846 corpo, 4983 que 3603 é 2076 5748 a igreja; 1577
25da qual 3739 me 1473 tornei 1096 5633 ministro 1249 de acordo com 2596 a dispensação 3622 da parte de Deus, 2316 que 3588 me 3427 foi confiada 1325 5685 a 1519 vosso 5209 favor, para dar pleno cumprimento 4137 5658 à palavra 3056 de Deus: 2316
26o mistério 3466 que 3588 estivera oculto 613 5772 dos 575 séculos 165 e 2532 das 575 gerações; 1074 agora, 3570 todavia, 1161 se manifestou 5319 5681 aos seus 846 santos; 40
27aos quais 3739 Deus 2316 quis dar 2309 5656 a conhecer 1107 5658 qual 5101 seja a riqueza 4149 da glória 1391 deste 5127 mistério 3466 entre 1722 os gentios, 1484 isto 3739 é, 2076 5748 Cristo 5547 em 1722 vós, 5213 a esperança 1680 da glória; 1391
28o qual 3739 nós 2249 anunciamos, 2605 5719 advertindo 3560 5723 a todo 3956 homem 444 e 2532 ensinando 1321 5723 a todo 3956 homem 444 em 1722 toda 3956 a sabedoria, 4678 a fim de que 2443 apresentemos 3936 5661 todo 3956 homem 444 perfeito 5046 em 1722 Cristo; 5547
29para isso 1519 3739 é que eu também 2532 me afadigo, 2872 5719 esforçando-me 75 5740 o mais possível, segundo 2596 a sua 846 eficácia 1753 que 3588 opera 1754 5734 eficientemente 1411 em 1722 mim. 1698

| Version | Name | Copyright | Permissions | LanguageID | Language |
|---|---|---|---|---|---|